Menéame y su efecto ya no son lo que eran, o eso o he preparado muy bien el servidor para aguantar el tráfico.
Voy a pasar a explicar la historia completa sobre el comportamiento del servidor y cómo me preparé para una circunstancia así, en la que he conseguido no sólo seguir navegando sin complicaciones durante el meneo, sino que el blog no se cayese y el servidor aguantase todo el tráfico y todas las peticiones.
El día 21 menearon la entrada De los Erasmus españoles pero no llegó a portada hasta el día siguiente hacia las 19:50 (aprox.). La verdad es que yo ya no contaba con que saliese publicada. Había recibido unas 600 visitas de Menéame y Facebook el día que la menearon, pero no parecía que llegase a portada por los pocos meneos que tenía. Eso sí, tenía muchos «clics».
Lo primero que quería comentar acerca de Menéame es que parece que ha perdido muchos usuarios y que han cambiado el algoritmo. En la ¿mejor? época de Menéame hacían falta más de 200 meneos para llegar a portada, si no recuerdo mal. Probablemente ambas cosas hayan pasado hace tiempo, pero ya no me fijo en ello. El caso es que la última vez que miré el meneo, antes de su publicación, apenas 30 personas lo habían meneado. Imagino que entró en «populares» por la cantidad de «clics» y de ahí acabó en portada. No lo voy a negar, yo también animé a mis contactos en Facebook a que la meneasen, no sé si muchos lo hicieron.
A las 20:00 me llega un correo de mi monitorización local avisándome de que el Apache está usando 150 conexiones. Luego otro con 180 conexiones con el que, de paso, reiniciaba el apache, cosa que se ve perfectamente en la memoria libre disponible en ese momento.
La buena fortuna quiso que tuviese terminada la monitorización gráfica un día antes de que el meneo se publicase, aunque me di cuenta de que estaba monitorizando mal el uso de memoria y CPU de Apache MySQL, monitorizando un solo proceso de los muchos que había lanzados.
Tengo que decir que mis dos blog son extremadamente modestos, Turismo Google hace unas 250-300 visitas diarias (sigo trabajando en él, a ver si despega) y La puerta de Tannhauser unas 100 150, por lo que las estadísticas de tráfico saliente un día normal son así:
Trafico saliente en Deimos en un día normal:
Bien, el día que salió la noticia a portada del Menéame esto fue lo que ocurrió:
Desde que decidi renunciar a idefix y hospedar mis blogs en deimos, me propuse hacerlo bien. Su chroot, su scripts de monitorización y su todo. Ya tuve una experiencia desagradable hace tiempo y no quiero que me vuelva a pasar.
Por lo que además de crear respaldos cada cierto tiempo de forma automática (y manual por otra parte), tengo mis scripts que se ejecutan de forma periodica y me mandan un correo con diversa información, según lo que esté pasando en el servidor.
Lo último que me ha dado por hacer es, además de monitorizar y almacenar el tráfico saliente por la interfaz de red, pintarlo. Al principio no almacenaba la información, sólo la comparaba con el valor anterior. Luego me dije que así podría saber el tráfico saliente real del servidor, guardadito todo en su CSV por día. Y ya puestos, en vez de hacer una gráfica con una hoja de datos... pues con PHP-GD.
Me envia, muy amablemente, un correo Sergio Aguilar quejándose de que le he metido en una lista negra por llenarme de «spam» el blog. Cuando me doy cuenta que desde hace no sé cuánto no se pueden publicar comentarios. Así que me pongo a investigar el porqué, y me encuentro con que la función que comprueba si la suma de los dos numeritos falla...
¿Por qué? ¿desde cuándo?
Pues desde PHP 5.2.1 que cambió mt_srand y cuando quiera que se instalase en el servidor que aloja La puerta de Tannhauser y Turismo Google:
La implementación de Mersenne Twister en PHP ahora usa un nuevo algoritmo de semilla de Richard Wagner. La misma semilla ahora ya no produce la misma secuencia de valores como sucedía en anteriores versiones. No se espera que se vuelva a cambiar de nuevo este comportamiento, aunque se considera inseguro confiar en él.
Al parecer no soy el único descontento:
God bless my PHP 5.3.6, there is NO such strange behavior like this:
"---
Since 5.2.1
Mersenne Twister in PHP now use new algorythm of reinitializing, developed by Richard Wagner
Same seeds not produce same chains of values.
---"
O_
One's more: God bless my PHP 5.3.6, there is NO such strange behavior!
Same seeds produce SAME chains of values.
And it MUST be so!
M.T. IS PSEUDO random number generator. It is useful feature.
If we need truly random we will initialize our web-applications by mt_srand(Microtemperature_of_CPU)
Una vez más, gracias Sergio.
Abrir un bug con la traducción en español para el Diario de actividad de GNOME (antiguamente conocido como Zeitgeist) y que se den cuenta 5 meses después.
Cada vez que usas el botón «Salvar» Dios salva un gatito y mata un traductor:

Sacado de una aplicación cuyo nombre no puedo mencionar, proveniente de cierta institución que no puedo divulgar.
Gracias a que Git no permite descargar solamente un directorio, sino que hay que descargar un módulo o proyecto entero, he tenido que descargarme buena parte GNOME para poder continuar con las traducciones. Esto me ha permitido generar un bonito gráfico con Baobab. A lo mejor alguno se sorprede de lo grande que es un proyecto.
En todos los años que llevo como traductor, desde 2004, es la primera vez que alguien me manda un correo así:
«¡Miles de gracias por ayudar a traducir ese excelente programa llamado Rhythmbox, el cual utilizo a diario para reproducir mi música, escuchar mis podcasts, y sincronizar con /last.fm/ gracias a sus maravillosos plugins!»
He recibido algún que otro correo agradeciendo las traducciones pero siempre eran para sugerir correcciones o incluso criticar el uso de algunos términos, pero nunca un sencillo agradecimiento.
Gracias a ti Mariano Melgar, por alegrarme el día.
Hace poco di una pequeña charla en el Máster en Software Libre de la URJC, y tuve la oportunidad de contar todo lo que rodea a las traducciones de software y en especial de GNOME.
Allí discutí con KaL acerca de muchos de los temas que iban surgiendo en la charla, pero me quedé especialmente con uno: los aceleradores de teclado.
Los aleceradores de teclado son esas palabras subrayadas que aparecen en los menús, y que junto con una tecla modificadora o activadora —generalmente Alt—, permiten que nos desplacemos por los menús de forma rápida y usando exclusivamente el teclado.

KaL me recordó que según el HIG de GNOME, las acciones más comunes de los menús no deben tener un acelerador duplicado y éste debe ser fácil de recordar.
Yo ya sabía que había bastantes (demasiados) duplicados, pero hasta que no me he puesto a la tarea no me he dado cuenta tal cantidad. El caso es que para un programador es muy sencillo cambiar los aceleradores a su gusto, para un traductor no: primero tiene que traducir y luego ver si los aceleradores se pisan unos a otros.
Así que el producto de este fin de semana ha sido un paquete de primeros arreglos sobre algunas de las aplicaciones más usadas. Algunos espero que estén prácticamente limpios (nautilus, rhythmbox, totem, gnome-terminal, eog, evince) mientras que sé que en otros me queda mucho por hacer (evolution). Los cambios ya están en el GIT de GNOME tanto para GNOME 2.26 como para GNOME 2.28, mientras tanto, los que usen ubuntu pueden sustituir sus paquetes de idioma por los que proporciono aquí, siendo de especial interés el que haya eliminado algunas cuantas erratas que había.
Para sustituir los paquetes, simplemente se debe descomprimir el paquete, y copiar los archivos .mo a /usr/share/locale-langpack/es/LC_MESSAGES/.
Aloriel: Oye, se os ha caído el MPLS de la India.
RO: Sí, es que los jueves apagan la luz, van a instalar un grupo electrógeno pero nadie asegura que lo que haya detrás del router esté también apagado.
Hoy mismo en el trabajo.
Aunque esta vez no estamos al 100% con los manuales, y hasta ha costado llegar al 100% en la interfaz.